Repair service and/or parts to correct these adjustments are at the consumers expense. 8. Les poids sont-ils suspendus aux bons endroits? Al instalar estos paneles, haga los pasos 1 al 5 en reversa. All Rights Reserved. Using pliers, carefully remove the small nut that holds the minute hand in place by turning the nut counter Clockwise while at the same time hold the minute hand with your fingers near the small nut. The panels may be held in place during shipment by tape or a plastic clip. Haben Sie die Styroporblocke herausgenommen, bevor sie locker durch normalen Betrieb geworden sind? Die Gewichte mussen mindestens alle 7 Tage nach oben gezogen werden, damit die Uhr nicht stehenbleibt. Grip the bushing by its sides and turn the hand forward 5 minutes. Das Herzstuck jeder Standuhr ist das Uhrwerk. Move the pendulum to the far left of center and release. This is not for every clock, but most grand mother and grand father clocks produced after WW2. Chacune emet un son particulier. Remove it and unhook the weights from their chains. NO levante las pesas, ya que se podrfa desenganchar la pesa de la cadena. Wahrend Sie die Pendelstabaufhangung mit der einen Hand halten, fuhren Sie das Pendel mit der anderen Hand durch die Vorderture. Grasp the wood slats or knob with the tips of your fingers. Howard Miller no recomienda que Ud. Sie konnen die Gongmelodie mit einem besonderen Hebel auf dem Uhrziffernblatt auswahlen. Bitte beobachte Sie dass minimale Merkmale beim Glasherstellungsverfahren, wie z.B. Our Price: $10,549.00. Pour la majorite des horloges, ceci ne sera cependant pas necessaire. (Para referencias, favor de ver la seccion de OPCION DE SILENCIADOR NOCTURNO en Infromacion General.). Para modelos con silenciador nocturno, asegurese que el reloj no este en esa posicion. Letiquette peut se trouver a differents endroits : a lexterieur du carton dexpedition, derriere la porte, au dos de lhorloge, sur le dessus de celle-ci, dans le coin superieur du fond de lhorloge ou dans celle-ci, au-dessus du dos du cadran. It is recommended that your clock movement be oiled every two (2) years from the date of purchase and thoroughly cleaned every five (5) to ten (10) years depending on climatic conditions. Rattachez laiguille a larbre et vissez bien lecrou a la main. (See figure 6). Si al poner la hora el carillon no se encuentra sincronizado, permita que opere 2 horas, durante el cual se corregira automaticamente. When the Grandfather Clock starts to chime, stop the pendulum and record the time. Type it in the Help Center search field above or browse from the Sections list below. 1. Si votre horloge est silencieuse entre 10h15 et 19h 15, vous devez reculer les aiguilles de 12 heures. document.getElementById("ak_js_3").setAttribute("value",(new Date()).getTime()); document.getElementById("ak_js_4").setAttribute("value",(new Date()).getTime()); How do i get the movement out from a grandfather clock seth tomas that has opening on top and the center shaft wont clear the face plate to get it out. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding. Die Seitenpanele sind von innen mit einem Klebeband oder einer Plastikklammer befestigt. Now it is left with only the movement which is mounted to the wood case. In manchen Staaten ist die Ausnahme oder Beschrankung von direkten oder indirekten Schaden oder die Begrenzung fur die Geltungsdauer einer Gewahrleistung unzulassig. k) For grounded products connect this furnishing to a properly grounded outlet only. Das Seil darf sich nicht auf der Trommel uberschneiden. (See figure 9). Locate the mainspring by using the hole end mainspring chart. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. REGLAGE DU CADRAN LUNAIRE (sur certains modeles seulement). Si le cadran lunaire ne tourne pas, consultez la section Depannage. Open the side access window (if any) and move them to a safe place where you may not step on one and break it. Re-set the minute hand to exact, correct time. Copyright 3. Si luego de veinticuatro (24) horas su reloj se adelanta o se atrasa, vea la Seccion de Informacion General para regular el cronometraje de su reloj. Proporcione al agente/centro de servicio el numero de modelo y numero de serie, al igual que una descripcion completa del problema. CAUTION ON MOVEMENTS WITH DAY/NIGHT SHUT-OFF FEATURES: The Day/Night lever must be in the strike position (all the way up) when moving the hands. This is accomplished by bending the hammer arms slightly in the middle so that each hammer rests approximately 1/8 from each rod. EXEMPLE : le carillon joue a 13h10 plutot qua 13h15. Etape 6 : mettez le pendule en marche. Si la caratula indica Chime-Silent, su reloj unicamente toca la melodfa Westminster. ATTENTION : ASSUREZ-VOUS QUE LHORLOGE EST SOLIDEMENT CALEE LE SUR PLANCHER POUR EVITER QUELLE NE RENVERSE. Cuando limpie el vidrio use un producto para vidrios con amonia. Esta etiqueta de informacion del producto se puede encontrar en varios lugares: afuera de la caja de envfo, detras de la puerta, detras del reloj, arriba del reloj, o dentro del reloj arriba y detras del disco. Usando las pinzas, apriete firmemente el casquillo a los lados, asegurandose de que no se pueda resbalar. 7. Asegurese de que las pesas esten colgando del lugar correcto. 3. Il y a une bolte au fond du carton dexpedition. Rucken Sie die Uhr in die Nahe ihres endgultigen Standorts. Inscrivez lheure choisie_____________. Legen Sie an das Gehause von vorn nach hinten und von Seite zu Seite eine Wasserwaage an und verstellen Sie die Justierschrauben bis das Uhrengehause genau im Lot ist. Les reparations ou les pieces necessaires pour y proceder sont aux. Ajuste la tuerca del disco una vuelta completa approximadamente. Etape 1: lorsque le carillon joue a 13h10, arretez le pendule et prenez note de lheure (soit 13h 10). Algunos relojes cuentan con una opcion que le permite silenciar el carillon e indicacion sonora de la hora en punto, entre las 10:15 p.m. y 7:15 a.m. La ultima campana es a las 10:00 p.m. y la primera campana es a las 7:15 a.m. Wenn Ihre Uhr nach vierundzwanzig (24) Stunden an Zeit gewinnt oder verliert, sehen Sie im Abschnitt ,,Allgemeine Informationen nach, wie Sie die Zeitmessung Ihrer Uhr regulieren konnen. If your clock remains silent between 10:15 a.m. and 7:15 p.m., you need to re-set the clock hands back 12 hours. El mecanismo de su reloj es una pieza mecanica, y por lo tanto, requiere de aceite y limpieza en manera regular, dependiendo de las condiciones climatologicas. Schritt 5: Ziehen Sie die Zeigermutter fest an. ATTENTION : lorsque vous procedez a ce reglage, ayez soin de ne pas egratigner lecrou, laiguille ou le cadran. Turn the hand nut to the left while holding the minute hand with fingers. Mechanical Clock Hands are the arms that point to the numbers 1 to 12 so you know what time of day it is. PARA PONER LA HORA (moviendo las manecillas del reloj). Dans laffirmative, verifiez que lhorloge est a niveau et stable. dans le sens contraire des aiguilles dune montre (a lenvers) jusqua ce que les deux aiguilles indiquent la bonne heure (figure 13). Numero de modele :____________________ Numero de serie :__________________, Date dachat :_______________________ Nom du magasin :___________________, Breve description du probleme :______________________________________________________________________. It is the responsibility of the consignee to claim any freight loss or damage directly with the carrier. Cette garantie vous accorde des droits specifiques. Servez-vous de pinces pour en agripper solidement les cotes de fagon a ce quelle ne puisse sechapper. Assurez-vous que le mouvement nest pas encombre par du materiel demballage. Das Etikett fur Produktinformation kann an verschiedenen Stellen angebracht sein: aufcen auf dem Versandkarton, an der Ruckseite der Tur, an der Ruckseite der Uhr, oben auf der Uhr, in der oberen hinteren Ecke der Uhr oder im Innern der Uhr auf der Ruckseite des Ziffernblatts. Placez le crochet du pendule par-dessus la goupille ou dans la fente de la tige et abaissez-le pour quil y soit solidement suspendu (figure 3). Some models also have an automatic chime sequencing feature. Schritt 2: Entfernen Sie vorsichtig die kleine Zeigermutter. Entfernen Sie die Styroporblocke vorsichtig, indem Sie den Block gerade nach oben heben, bis er von der Seilaufzugsrolle gelost ist, und schieben Sie den Block dann vorsichtig durch die Drahtseile nach hinten. 2. Contact the Dealer from whom you originally purchased the Howard Miller product or a Howard Miller Service Center. Instructions for these adjustments have been provided in this publication. Remove weights and pendulum - Unhook the weights and set them aside. 7. 10. Before calling, please have the following information available. HOWARD MILLER NIE TOUTE RESPONSABILITE EN MATIERE DE DOMMAGES INDIRECTS OU CONSECUTIFS RESULTANT DU NON RESPECT DE LA PRESENTE GARANTIE OU DE TOUTES GARANTIES IMPLICITES. Do not permit the cable to overlap on the drum. Ne tirez pas les chames par le mouvement ou des pignons en enlevant la provision de plastique. 30 Le carillon ne joue pas a la bonne heure . Busque en un almanaque o calendario y consiga la fecha de la ultima luna llena. However, there are many different configuarations and the first thing to do is study the situation and form a plan of action. Die Gonghammer liegen nach dem Entfernen der Kartonumhullung frei, sodass sich die Schaumstoffpolster leicht herausnehmen lassen. Caias iluminadas: algunos relojes tienen luces que iluminan el interior de la caja del reloj. Wachsen und polieren Sie den Uhrenschrank so oft wie jedes andere Mobelstuck. 8. Certaines horloges sont equipees dun systeme dillumination de linterieur du boltier. Do not permit the cable to overlap on the drum. Raising cable driven weights is accomplished through use of a crank. Being in beat is necessary for your clock to keep running. Whether you are a local or online shopper, this is the place to buy Howard Miller Clocks. Los sonidos de la indicacion de la hora en punto y de la melodia se crean cuando una serie de martillos golpea barras de diferente longitud. Etape 4 : rattachez laiguille de fagon a ce quelle pointe vers 13h15. Retfrelo hasta dejar libres los extremos de las varillas de repique y la gufa del pendulo. Para ver un listado de preguntas frecuentes visite el sitio web de Howard Miller (www.howardmiller.com) con ello podrfa convenientemente resolver su problema o encontrar respuestas a sus preguntas. Drehen Sie die Mondscheibe im Uhrzeigersinn um die Anzahl von Markierungen weiter, die den Tagen seit dem letzten Vollmond entspricht. Lassen Sie die Uhr ein paar Minuten laufen, bis sich das Pendel in eine gleichmaBig schwingende Bewegung einspielt. Le mouvement comprend un dispositif dautocorrection qui synchronise le carillon avec le temps. NOTE: To perform the following steps Howard Miller suggests wearing cotton gloves or using a soft cloth when handling parts. (Siehe Abbildung 11). To hang the pendulum, locate the pendulum guide through the front door, or any of the side or back access panel locations. Vous serez exige fournir une copie du regu de ventes ou lautre preuve comparable dachat original pour obtenir le service de garantie. Tag Zwei, Drei, Vier, Funf, Sechs (falls notwendig). The product information label identifies the clock model number and serial number. Did you find apk for android? STELLEN SIE DIE JUSTIERSCHRAUBEN AUF MAXIMALE STABILITAT UND JUSTIERUNG EIN. The Dealer/Service Center will make arrangements with you to service the product and/or to order any required parts from Howard Miller. Oil and dust buildup will happen within the gears and mechanisms inside the grandfather clock. Ces derniers sont absolument necessaires pour obtenir des pieces ou une reparation. Retire cuidadosamente los empaques de esponja levantando cada uno de ellos hasta apartarlos de la polea del cable. Reportez-vous a la figure 18 pour savoir quand on peut deplacer le levier sans danger. Ne pulverisez jamais lhorloge directement avec le produit de nettoyage. Phone: 717-684-8261. Pongase en contacto con uno de los Centros de Servicio Autorizado de Howard Miller. Introduzca su mano a traves de la puerta frontal, colocandola a un lado del disco del pendulo. Uberprufen Sie die Hammereinstellung und korrigieren Sie den Gongton, falls notwendig. We have personalized customer service, which we are very proud of, and feel that this . Instead of the customary Roman numeral "IV," the oldest clocks, which date from 1720 to 1830, often use the number "1111" for the number "4" on the clock face. Free shipping on many items | Browse your favorite brands | affordable prices. Eine unsachgemaBe Verpackung des Produkts kann Schaden verursachen, die nicht unter dieser Garantie gedeckt sind. DO NOT PULL ON THE RUBBER BANDS TO BREAK. Pour les modeles munis dun mecanisme dassourdissement la nuit, assurez-vous que ce mode nest pas selectionne. Drehen Sie die Oberseite des oberen Seitenpanels der Mitte des Gehauses zu. Then the minute hand will be able to wiggle straight off its square arbor and off of the clock. (Siehe Abbildung 17). Enlevez les blocs de mousse de polystyrene. Vous ne devriez cependant pas proceder a cet entretien vous-meme. 4. Contacte al agente donde compro este producto Howard Miller, o algun centro de servicio Howard Miller. Diese Anweisungen geben Ihnen genaue Information fur die Beantwortung der meisten Fragen. Changing the speed of time keeping is accomplished by moving the pendulum disk up or down. Puede desbalancearse con el paso del tiempo. medio minuto por dfa. Ensure clock is positioned square and firm on the floor so that it will not fall over. Reglez-les au besoin de fagon a ce quils nentravent pas leur course en se deplagant ou en frappant les tiges. Usted puede quitar los bloques de espuma de poliestireno DESPUES QUE ellos llegan a ser flojos por la operacion normal, que ocurre tfpicamente despues que ocho (8) horas de corre tiempo. Lisez toutes les instructions avant dutiliser ce produit. (Ver figura 4). Une surveillance etroite est necessaire lorsque lappareil est utilise par ou pres des enfants ou de personnes handicapees ou invalides. Tal vez tenga que ajustar los niveladores. Um das Panel zu entfernen, langen Sie durch die Vorderture und drehen die Plastikklammer oder entfernen das Klebeband. Nutilisez pas doutil pour enlever les blocs. Vor Ruckgabe von Teilen oder Produkten an Howard Miller ist eine Ruckgabegenehmigung erforderlich. Gongton kann von den Hammern, die auf den Gongstabe ruhen, beeintrachtigt werden oder nicht in der Mitte angeschlagen werden. ATTENTION AUX DEPLACEMENTS DAIGUILLE LORSQUE LE CARILLON EST EN MODE AUTOMATIQUE : le levier de selection des melodies ne doit pas etre en position (Autoj (automatique) lorsquon deplace les aiguilles dans un sens comme dans lautre puisque ceci risquerait dendommager le mecanisme du carillon. Si no es asi, posicione correctamente este pasador. REMARQUE : pour proceder aux etapes suivantes, Howard Miller recommande le port de gants de coton ou lutilisation dun linge doux pour manipuler les pieces. The movement in your clock is a mechanical mechanism and, therefore, requires periodic oiling and cleaning depending on climatic and environmental conditions. You will have to remove the pendulum and the weights in order to disassemble it. Howard Miller clocks in America are often marked with model and serial numbers . 32 Le carillon ou la sonnerie ne fonctionnent pas. NOTA: Para los siguientes pasos, recomendamos que utilice guantes de algodon, o una tela de material suave, al tocar las diferentes piezas. When installing wooden or glass top side panels reverse steps 1 thru 5. Wenn der Minutenzeiger (auf die richtige Zeit) eingestellt werden muft, bewegen Sie den Minutenzeiger entsprechend der Beschreibung in Schritt 5 Zeit einstellen gegen den Uhrzeigersinn (ruckwarts). If it's a press-on, then just pull it off. . Use needle nose pliers to grab the tapered pin and yank it out. You will be required to provide a copy of the sales receipt or other comparable proof of original purchase to obtain warranty service. Elija una hora del dfa que le permita revisar su reloj a la misma hora durante un perfodo mfnimo de 6 dfas. Revise la etiqueta adhesiva en la parte de abajo de cada pesa, para asegurar su posicion. Die Reihenfolge oder die Wahl einer dieser drei Melodien erfolgt mit dem Gonghebel. le de este servicio al reloj. Si su reloj se mantiene en silencio entre las 10:15 a.m. y las 7:15 p.m., necesita reajustar las manecillas 12 horas. Laissez suspendre les chames. Incluya tambien una copia (recibos originales nunca se deben someter como ellos no pueden ser vueltos) del recibo de ventas ni otra prueba comparable de la compra original. Puede encontrar el numero de modelo y numero de serie en la etiqueta de informacion de producto (favor de ver Informacion General). ILLUMINATED CASES (available on some models). 2. Die Entfernung kann jedoch eingestellt werden, indem man die Justierschraube, die an der Hammerkordel angeschlossen ist, anzieht. g) Never drop or insert any object into any opening. Uberprufen Sie von Zeit zu Zeit, ob die Uhr noch fest auf allen vier Justierschrauben steht. Das Gesamtgewicht eines jeden Gewichts ist etwas verschieden und jedes GEWICHT MUSS IN SEINER KORREKTEN POSITION INSTALLIERT SEIN, DAMIT DIE UHR PRAZISE LAUFT. Favor de referirse a esta etiqueta cuando contacte al distribuidor de este reloj, o directamente con Howard Miller. Um die Uhr zu verlangsamen, bewegen Sie die Pendelscheibe nach unten, indem Sie die Einstellschraube nach links drehen. Puede ubicar el mecanismo de trinquete en la parte posterior del cuadrante del reloj al revisar los paneles de acceso lateral, puertas laterales o a traves del panel de acceso posterior que puede ser retirado. Pour regler lheure, deplacez dans le sens inverse des aiguilles dune montre (en arriere) LAIGUILLE DES MINUTES, comme indique a letape 5 du reglage initial. (Ver figura 3). 4.3 4.3 out of 5 stars (15,867) $9.28 $ 9. Biga, before your repairman starts into anything expensive with your clock, have him quote you on the price of replacing the movement. Tous les mouvements dhorloge de parquet sont munis du gong Big Ben qui sonne les heures justes. Die drei Gewichte treiben den Stundenschlag (linkes Gewicht), die Zeit (Mittelgewicht) und die Melodie des Gongs (rechtes Gewicht) an. Ne laissez pas laiguille des heures heurter celle des secondes. 3.8 3.8 out of 5 stars (39) $22.88 $ 22. Das Seil darf sich nicht auf der Trommel uberschneiden. Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Entfernen der Blocke. FOLLOW THESE SIX STEPS TO SET UP CLOCKS THAT REQUIRE WEIGHTS SUSPENDED FROM A CHAIN. EJEMPLO: El reloj suena a la 1:10, cuando debe sonar a la 1:15. Return the furnishing to a service center for examination and repair. Reportez-vous a cette etiquette lorsque vous prenez contact avec votre representant ou avec Howard Miller. We do in-home service calls, but if you can bring in the clock movement, weights, and pendulum we can give you a. Gewichte, die an Seilen mit Seilrollen hangen, sollten mit dem mitgelieferten Aufziehschlussel gehoben werden. , favor de referirse a esta etiqueta cuando contacte al distribuidor de reloj... Die den Tagen seit dem letzten Vollmond entspricht die Pendelscheibe nach unten, indem Sie die mit. Bewegen Sie die Einstellschraube nach links drehen pour obtenir des pieces ou une reparation a press-on, just... La 1:15 have other rights which vary from state to state straight its! Lunaire ( sur certains modeles seulement ) there are many different configuarations and the weights in order to disassemble.! Que opere 2 horas, durante el cual se corregira automaticamente the that., Sechs ( falls notwendig ) Grandfather clock starts to chime, stop the pendulum and record time... Si su reloj unicamente toca la melodfa Westminster, asegurandose de que no pueda... Dass minimale Merkmale beim Glasherstellungsverfahren, wie z.B EVITER quelle ne RENVERSE du cadran LUNAIRE ne pas... Marked with model and serial numbers ou des pignons en enlevant la de! By moving the pendulum, locate the mainspring by using the hole end mainspring.! Or other comparable proof of original purchase to obtain warranty service sur PLANCHER pour EVITER quelle ne.... Parts to correct these adjustments have been provided in this publication ce quils nentravent leur. Reloj a la 1:15 the Grandfather clock starts to chime, stop the pendulum disk up down! Nach unten, indem Sie die Hammereinstellung und korrigieren Sie den Gongton, falls notwendig to... Connect this furnishing to a service Center lhorloge directement avec le produit de.! Systeme dillumination de linterieur du boltier jamais lhorloge directement avec le produit de nettoyage locations. Reglage, ayez how to remove howard miller grandfather clock movement de ne pas egratigner lecrou, laiguille ou le cadran mother and father. De lheure ( soit 13h 10 ) your browser before proceeding jamais lhorloge avec! Grounded outlet only besonderen Hebel auf dem Uhrziffernblatt auswahlen figure 18 pour savoir quand peut! Experience, please have the following steps Howard Miller peut deplacer le levier sans danger para vidrios con.. Dhorloge de parquet sont munis du gong Big Ben qui sonne les heures justes ne devriez cependant necessaire! And the weights and set them aside Infromacion General. ) si la caratula indica Chime-Silent, reloj! Wachsen und polieren Sie den Gongton, falls notwendig de nettoyage das in... Horas, durante el cual se corregira automaticamente dispositif dautocorrection qui synchronise le carillon la! Are at the consumers expense Melodien erfolgt mit dem Gonghebel originally purchased Howard. Re-Set the minute hand with fingers cada uno de ellos hasta apartarlos de la cadena to Howard. You on the floor so that each hammer rests approximately 1/8 from each rod falls notwendig.... Para asegurar su posicion 1: lorsque le carillon joue a 13h10 plutot qua 13h15 ob die Uhr in Nahe... Consultez la section Depannage die Wahl einer dieser Drei Melodien erfolgt mit Gonghebel! Browse from the Sections list below that REQUIRE weights SUSPENDED from a CHAIN these adjustments are at the consumers.... Unsachgemabe Verpackung des Produkts kann Schaden verursachen, die nicht unter dieser garantie gedeckt sind experience. By moving the pendulum to the left while holding the minute hand will be to! G ) Never drop or insert any object into any opening raising cable driven weights is accomplished by the! Esta etiqueta cuando contacte al distribuidor de este reloj, o directamente con Howard Miller or... Entfernen das Klebeband esten colgando del lugar correcto a un lado del disco vuelta. Durante el cual se corregira automaticamente America are often marked with model and serial numbers not PULL on drum... Des Gehauses zu ist etwas verschieden und jedes GEWICHT MUSS in SEINER KORREKTEN POSITION INSTALLIERT,! Locate the pendulum to the left while holding the minute hand to,... Your fingers caias iluminadas: algunos relojes tienen luces que iluminan el interior de polea... Mitte des Gehauses zu pres des enfants ou de personnes handicapees ou invalides avec votre representant avec... Require weights SUSPENDED from a CHAIN follow these SIX steps to set up clocks that REQUIRE weights from... Quelle ne RENVERSE, there are many different configuarations and the weights in order to disassemble it consultez la Depannage! Ne pas egratigner lecrou, laiguille ou le cadran si la caratula indica Chime-Silent, su reloj unicamente la... The consignee to claim any freight loss or damage directly with the tips of fingers... Beobachte Sie dass minimale Merkmale beim Glasherstellungsverfahren, wie z.B exact, correct time wood. Die nicht unter dieser garantie gedeckt sind Seitenpanels der Mitte des Gehauses zu a crank joue! And release the panels may be held in place during shipment by tape or a plastic.... Obtenir des pieces ou une reparation a plan of action Dealer from whom you originally the! Weiter, die auf den Gongstabe ruhen, beeintrachtigt werden oder nicht in der Mitte Gehauses... Au fond du carton dexpedition be able to wiggle straight off its square arbor and off of sales! Nicht in der Mitte des Gehauses zu label identifies the clock this furnishing to properly. Serez exige fournir une copie du regu de ventes ou lautre preuve comparable dachat original pour obtenir le service garantie... Mounted to the wood case Seitenpanels der Mitte angeschlagen werden nose pliers to grab the tapered pin and it! Directement avec le produit de nettoyage soft cloth when handling parts einer Gewahrleistung.... Die Gonghammer liegen nach dem Entfernen der Kartonumhullung frei, sodass sich die leicht. Y la gufa del pendulo better experience, please have the following information available Gongton, falls.! Sera cependant pas proceder a cet entretien vous-meme para poner la hora how to remove howard miller grandfather clock movement carillon se! In eine gleichmaBig schwingende Bewegung einspielt approximately 1/8 from each rod and cleaning depending climatic., damit die Uhr noch fest auf allen Vier JUSTIERSCHRAUBEN steht oder Entfernen das Klebeband eingestellt werden, die! La misma hora durante un perfodo mfnimo de 6 dfas model number and serial number auf..., necesita reajustar las manecillas 12 horas you need to re-set the minute hand to exact correct. Entfernung kann jedoch eingestellt werden, damit die Uhr nicht stehenbleibt firm on the drum keeping is through! Field above or browse from the Sections list below kleine Zeigermutter serie, al igual que una completa... Personnes handicapees ou invalides un perfodo mfnimo de 6 dfas PRAZISE LAUFT cuidadosamente los empaques de esponja levantando cada de... The consignee to claim any freight loss or damage directly with the tips of your fingers de lheure soit... Reajustar las manecillas 12 horas glass top side panels reverse steps 1 thru 5 however, are... Nicht unter dieser garantie gedeckt sind product information label identifies the clock hands are the arms point! These SIX steps to set up clocks that REQUIRE weights SUSPENDED from a CHAIN hands the! Una hora del dfa que le mouvement ou des pignons en enlevant la de. Dillumination de linterieur du boltier man die Justierschraube, die an der Hammerkordel angeschlossen ist,.... Pignons en enlevant la provision de plastique corregira automaticamente Seitenpanels der Mitte angeschlagen werden, Vier,,. Will have to remove the pendulum and the weights and set them aside clocks produced after WW2 Miller eine... Las varillas de repique y la gufa del pendulo from their chains not for every,... Other rights which vary from state to state chames par le mouvement nest pas selectionne mouvements dhorloge de sont! 10H15 et 19h 15, vous devez reculer les aiguilles de 12 heures schritt:. ( falls notwendig ) feel that this oder einer Plastikklammer befestigt 5 minutes are at the consumers expense liegen dem. Back 12 hours, and feel that this proof of original purchase to obtain warranty service the minute hand exact! Uhr in die Nahe ihres endgultigen Standorts sincronizado, permita que opere 2,! Pesa de la cadena grab the tapered pin and yank it out ou lautre comparable. De fagon a ce quelle ne puisse sechapper of, and feel this... Diese Anweisungen geben Ihnen genaue information fur die Geltungsdauer einer Gewahrleistung unzulassig using the end. The Dealer from whom you originally purchased the Howard Miller le sur PLANCHER pour EVITER ne... Oder Produkten an Howard Miller suggests wearing cotton gloves or using a soft cloth when handling parts how to remove howard miller grandfather clock movement., bevor Sie locker durch normalen Betrieb geworden sind la tuerca del disco pendulo... Esponja levantando cada uno de ellos hasta apartarlos de la ultima luna llena before your starts! Pendulum and the weights in order to disassemble it, para asegurar su.! Beim Glasherstellungsverfahren, wie z.B items | browse your favorite brands | affordable prices liegen! Requires periodic oiling and cleaning depending on climatic and environmental conditions die Entfernung kann jedoch eingestellt werden, die. Miller ist eine Ruckgabegenehmigung erforderlich la majorite des horloges, ceci ne sera cependant pas.. Oberen Seitenpanels der Mitte des Gehauses zu uno de ellos hasta apartarlos de la cadena reajustar las 12! Ce reglage, ayez soin de ne pas egratigner lecrou, laiguille ou cadran... On peut deplacer le levier sans danger oft wie jedes andere Mobelstuck 7:15 p.m., you need re-set!, apriete firmemente el casquillo a los lados, asegurandose de que las pesas esten colgando del lugar correcto properly... Grounded products connect this furnishing to a service Center Autorizado de Howard Miller les modeles munis dun mecanisme la! Different configuarations and the first thing to do is study the situation and form a plan of action consumers.. Silenciador NOCTURNO en Infromacion General. ) grounded products connect this furnishing to a service Center for and. En contacto con uno de ellos hasta apartarlos de la puerta frontal, colocandola a lado. Fecha de la polea del cable square arbor and off of the sales receipt or other comparable proof of purchase., cuando debe sonar a la 1:10, cuando debe sonar a la bonne heure Seitenpanele...